Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Translation challenge: Would you go out with me?

From:Carsten Becker <carbeck@...>
Date:Wednesday, November 29, 2006, 17:45
Sai Emrys <sai@...> schrieb:

> To me, it's more like = "please agree to enter into a > quasi-longterm relationship of the sort known as > "boyfriend/girlfriend" [or boy/boy or whatever per > orientations]". Though your version also.
I understood it that way as well. But then of course, I'm not a native speaker and don't know very much about idioms.
> Or to quote Donnie Darko: "Would you *go* with me?" ;-)
Heh, like in German "Willst du mit mir *geh'n*?" Yours, Carsten -- "Miranayam kepauara naranoaris." (Kalvin nay Hobbes) Tenena, Dalming 1, 2316 ya 04:53:00 pd (Wednesday, November 29, 2006 at 06:31:56 pm)