Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Name mangling (Was: Re: First Sound Recording of Asha'ille!)

From:Roger Mills <rfmilly@...>
Date:Tuesday, March 8, 2005, 21:08
Henrik Theiling wrote:

> Roger Mills <rfmilly@...> writes: > > > Henrik -> hendrik ['xEndrik] sorry about the -d-, but even historical > > > *-nr- ends up [-ndr-]; Span. Enrique > endrike > > Grrr! :-) Nonono! > > This typical -nr- -> -ndr- is for *alveolar* /r/ only. > My /r/ is uvular! Please try again for ['hEnRIk]. >
There just isn't much recourse in Standard Kash. Alternatives might be: hen-vik, hénuwik, maybe "compound" hen-hik [xEn.xik]. For all I know, they don't even have an uvula (what purpose does it serve in us, anyway? Trips the gag reflex?)... Other Kash langs. may have a velar fricative, but heaven knows what the -nG- cluster would evolve to. he~Gik? hemwik? heNwik? Standard Gwr doesn't do any better: heN liq [heN li?]; heN wiq? Could also do: he nr iq [he n3^ i?]; maybe /he nr qiq/-- there the [-3^.q-]- might assimilate > fric... [he n3 Ri?]-- but no guarantees... (is R the vd. or vl. symbol?) One has to be careful with foreign (and even native) names in Gwr; they like to play with the tones to produce something nonsensical, insulting or naughty. he nr iq could be adapted into Kash as "xénorik" ['xenorik] or _maybe_ xénowik depending on whether the source was written or spoken. Is that any better?? The /r/ is still a tap/trill, but it does get rid of the -d- :-))))))))))))))))