|From:||Yahya Abdal-Aziz <yahya@...>|
|Date:||Sunday, May 21, 2006, 15:14|
On Sat, 20 May 2006, taliesin the storyteller wrote:
Thanks! I've made a small edit on the talk page,
changed the "Biblithèque nationale de France"
reference to point to the existing wikipedia page,
and after examining your user page, have
Very informative! And so was your page -
I won't be joining your food cult, tho ;-)
Next time I want a wikipedia page translated, I'll
make use of the information on the Babel page.
Uncertain as to the best transliteration of "Sheikh
Mohyeddin" to find the man intended. A classical
Arabist would possibly write "Shaikh Mohyuddin".
Do we have any real foundation for the conjecture
that the Ba'l-a-i-bal-an language was created
specifically to be the vehicle of a new divine
relevation? I don't know the position of 16th Cent.
Persians or Arabs on the proposition that "Arabic
is the language of God", tho I've certainly heard
this from some in the 20th Cent. (*this* century
I've stopped listening to those people). Of course,
the Qur'an itself declares that "We have revealed
this in a clear Arabic", as we might say today
"we're putting this in plain English"; it's my feeling
that a "revelation" would be pretty useless were it
not in plain speech (which doesn't rule out poetry).
PS - Just read your message on getting your Masters
degree - Congratulations! YA
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.392 / Virus Database: 268.6.0/341 - Release Date: 16/5/06
> * Yahya Abdal-Aziz said on 2006-05-20 09:08:31 +0200
> > Hi all,
> > Having seen a brief mention of "Balaibalan", as the
> > earliest written conlang, I thought I would investigate.
> > Wikipedia was disappointing, at least in English, though
> > the Norwegian version does have an article which I
> > understand only imperfectly. Would some list member
> > be able to translate this: http://tinyurl.com/r9zxg
> > add the result to http://en.wikipedia.org
> I've started a page at
> feel free to chip in. I'll translate as well as I can then move/copy it
> to a new page.
> t., whose L1 is Norwegian