Re: Lexeme Request: Water and Fire
From: | Arthaey Angosii <arthaey@...> |
Date: | Friday, May 27, 2005, 7:09 |
Emaelivpeith David J. Peterson:
> I'm giving another talk on language creation this coming Tuesday,
> and I had a very simple request. I'd like to gather some samples
> of the words (nouns, hopefully) for "fire" and "water" in a bunch
> of different conlangs.
In Asha'ille, a body of water is "uruman" /u'r\umAn/, while water
meant for drinking or other consumption is "ura" /'ur\A/. (Obviously,
these words are etymologically related.)
A crackling campfire kind of fire is "hikya" /'hikjA/, while a moving
body of fire (as in a forest or house fire) is "hikyamír"
/hikjA'mir\/. The latter is derived from the former plus "-mír,"
denoting movement.
If for your list you want the least marked of each of these words,
pragmatically speaking, then you want "uruman" and "hikya."
Pronunciation is given in CXS.
BTW, you labeled both your lists as "Fire." Which one was supposed to
be water? :)
--
AA
http://conlang.arthaey.com/
(Gmail WARNING: watch the Reply-To!)
Replies