=?iso-8859-1?Q?E=E4rendil?=, Isengard etc...
|From:||John Cowan <cowan@...>|
|Date:||Saturday, December 22, 2001, 2:49|
Christian Thalmann scripsit:
> - Isengard was pronounced /aIzn=gard/, which I always read as
> /isn=gard/(though I do consider /aIzn=gard/ much more aesthetically
> pleasing). That pronunciation would make sense if the name were in one
> of the languages that Tolkien represents as English, e.g. Westron or
> Common Speech... I guess it is, though the book doesn't tell us
> explicitly IIRC.
It is. Isen = iron, same as German Eisen, so "iron-yard".
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan firstname.lastname@example.org
Please leave your values | Check your assumptions. In fact,
at the front desk. | check your assumptions at the door.
--sign in Paris hotel | --Miles Vorkosigan