Re: Metrical Stress, Feet, etc.
From: | Mark J. Reed <markjreed@...> |
Date: | Monday, February 9, 2004, 0:32 |
On Sun, Feb 08, 2004 at 09:18:08PM +0100, Christophe Grandsire wrote:
> In French length does not exist and stress is not phonemic. As a result,
> all syllables are pronounced with the same length, whether unstressed or
> stressed.
Huh.
> And French metrics are based on number of syllables, so simple it
> is! The "king" of verses in French is the "alexandrin", which means each
> verse is twelve syllables *exactly*, no more no less. Stress doesn't take
> part of it at all. Other verse forms are named after the number of
> syllables in the verse (another common verse is the "octosyllabe", i.e.
> eight syllables per verse.
Is this a recent development? When I studied French, we were taught to
stress carefully, usually the last syllable of each word. And when I
read old (Old?) French poetry, e.g. Marot and Villon, there definitely
seems to be a rhythmic pattern. For example, Marot's "Ma Mignonne":
Ma mignonne,
Je vous donne
Le bonjour.
Le séjour,
C'est prison;
Guérison
Recouvrez,
Votre Porte
Et qu'on sorte
Vitement
Car Clément
Le vous mande.
Va, friande
De ta bouche,
Qui se couche
En danger
Pour manger
Confitures;
Si tu dures
Trop malade,
Coleur fade
Tu prendras,
Et perdras
L'embonpoint.
Dieu te doint
Santé bonne,
Ma mignonne
Sure, each line has three syllables (or three feet, I suppose, but despite
what you said about the distinction in French, I have always considered
syllables a phonetic thing, not a written one), but each line is also
stressed on the third of those three syllables. If you change the
stress, the result may be phonemically the same, but the poem doesn't
flow as well at all.
-Mark