Re: Conlang Shadows
From: | Jonathan Knibb <j_knibb@...> |
Date: | Tuesday, March 9, 2004, 22:06 |
takatunu wrote:
>>>
This tag shows that the noun works in the specific way you expect it
to work when asociated with a specific predicate. It's a way to make
the language kind of "all-noun."
[...]
with : @operating+tag
out of : @tap+tag
for : @duration+tag
in : @place+tag
although : @concede+tag
<<<
That's fascinating (I speak as one who has been wrestling with the
allnoun concept for some years now). I see now (thanks also to John
C.) that the tag has a much broader range of meanings or meaning-
modulations than a typical instrumental case affix.
When you say '...when associated with a specific predicate', do you
mean to imply that the relationship of the tagged noun to its
surrounding phrase is flexible and context-dependent, like the
relationship between the concepts in an English compound (like snow-,
post-, chair- + -man)?
And if your language is 'kind of all-noun', might it not be possible
to use this tag to make it completely all-noun (apart from the tag
itself of course)? I'm particularly interested in the example
'@operating+tag' - presumably 'operating' corresponds to a verb here,
but if so, the word-class distinction here is surely redundant and
'operator+tag' would be syntactically as well as semantically
equivalent.
As a matter of interest, does @WORD here mean 'translation of WORD'?
>>>
How dare you write that my uberfantastic lang design is not even worth
your criticism? :-)
<<<
More that my criticism isn't worthy of your language ... :P
Jonathan.
[reply to jonathan underscore knibb at hotmail dot com]
--
'O dear white children casual as birds,
Playing among the ruined languages...'
Auden/Britten, 'Hymn to St. Cecilia'