Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Equatives?

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Tuesday, March 11, 2003, 12:44
At 15:01 10.3.2003 -0500, Aidan Grey wrote:

>Sally cande: >>Absolute: nemta laz (cloud white, i.e., a "white cloud.") >>Equative: ta nemta hdo laz (like a cloud as white.) >>Comparative: ta nemta maka laz (than a cloud more white) >>Superlative: ta nemtan hse laz (of clouds most white) >>Alterative: ta nemta uor laz (from cloud a different kind of white, >> a different kind of white from that of a cloud.) >> >>Teonaht also has a "just the right amount" of something in the adverb _no~_: >> no~ mohsa, "just big enough," no~ aista, "work enough." >>While it suggests equitability, it is not quite the equative. It's >>something that's good enough for the task at hand. > > I like both the alterative and this no~particle - I'm gonna steal them. >But could I get an example (or two) of the alterative in a sentence? > > Aidan
I'll have to steal them too. It is all so very Sohlob! / B.Philip Jonsson B^) -- mailto:melrochX@melroch.net (delete X!) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ No man forgets his original trade: the rights of nations and of kings sink into questions of grammar, if grammarians discuss them. -Dr. Samuel Johnson (1707 - 1784)