Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: code-switching

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Tuesday, January 6, 2004, 16:16
Quoting "Mark J. Reed" <markjreed@...>:

> On Tue, Jan 06, 2004 at 03:44:18AM -0500, David Barrow wrote: > > Spanish 'a' is not like RP 'a' in father which is [A:] > > > > I don't know enough about US accents to comment > > > > but have a look here for sound reference > > > > http://www.ling.hf.ntnu.no/ipa/full/ipachart_vowels.html > > > > [a] first bottom left, [A] second from bottom right > > Well, that's interesting. None of those sounds like a pure Spanish "a" > to me; the [a] is too [&]-like and the [A] is too [O]-like.
That's no doubt while they're cardinal, whereas many (most?) languages use something more centralish for their /a/'s. Spanish rank among them IME; where great precision is required, one might transcribe what I'm hearing as [a_-]. Andreas

Replies

Mark J. Reed <markjreed@...>
Benct Philip Jonsson <bpj@...>