Re: Yemls Phonology (long)
From: | Jeff Jones <jeffsjones@...> |
Date: | Friday, June 8, 2001, 10:03 |
On Thu, 7 Jun 2001 15:51:45 +0200, Christophe Grandsire
<christophe.grandsire@...> wrote:
>En réponse à Jeff Jones <jeffsjones@...>:
>
>> Thanks, Christophe. I don't think I went too far with the phonetic
>> variation here. Someday I'll have to post my Rubaga phonology. I think
>> you'd like it -- it has at least 9 ways to pronounce the letter 'g'.
>
>Mmm... Yummy :))
>
>> >So if I take all those rules, the name of the language Yemls should
>> >really be phonemically /nEImU'lIsU/, pronounced [NEImU'lIs].
>>
>> >I find it nice that a word people would naturally tend to pronounce
>> >/jEml=z/ has in fact such a different pronunciation :).
>>
>> That is correct (although I'm considering adding an apostrophe to move
>> the stress to the beginning).
>
>Now that I understood the joke, I think you should :) . Writing the name
>'Yemls would give it an even more alien look, while the actual pronounced
>word gets even nearer to English :) .
Will do.
Jeff
>> It was a lucky coincidence that the sound I wanted happened to follow
>> English capitalization rules (and more importantly, *Windows*
>> capitalization rules).
>
>:))
>
>Christophe.
>
>
http://rainbow.conlang.free.fr