Remi Villatel wrote:
...too quickly. I forgot the biblical connotation.
>> 1. Translate the phrase "Fiat lingua" into your language(s). Feel free
>> to use a culturally appropriate analogue as you see fit.
A shaquean creator would say in (modern) Shaquelingua:
/söja kokë sairu !/ Simplified CXS: [sOja: kokE sa"iXu]
söja ko -kë sairu
GNR IMP+FUT-INGR language
= Let Language begin!
The generic quantifier /söj/ describes a concept, an idea. So, a more
literal translation can be:
= Let the concept of "Language" begin.
>> 3. If you're willing, include a note about whether I can use it in
>> future LCC material.
I'm still OK.
--
==================
Remi Villatel
maxilys_@_tele2.fr
==================