Re: Translation challenge: Fiat lingua
From: | And Rosta <and.rosta@...> |
Date: | Saturday, July 8, 2006, 16:50 |
Livagian for "Fiat lingua":
Preliminary stabs:
1. myjuqklevy ("May there be lexicogrammar")
2. pclyjuqklevy ("I hereby cause there to be lexicogrammar")
Final stab:
3. qwyjunawjrqklevy ("I hereby begin to intend there to be lexicogrammar")
I shall hazard pasting in Unicode representations of the standard romanization
and the pronunciation:
<q̇ýunǽrqklèy>
[ʖ͡ŋɵunaɹŋɡley] (sans tone marking)
(Amazingly -- whether thanks to the uncrapness of Thunderbird or of XP, I don't know --
this actually displays correctly at the time of sending (in UTF8). Ee, that
sort of magic'd not have happened when I were a lad.)
--And.