Re: A use for "aizh" ...
From: | Andreas Johansson <and_yo@...> |
Date: | Wednesday, August 28, 2002, 21:31 |
Padraic wrote:
>--- Andreas Johansson <and_yo@...> wrote:
> > So, why not a translation exercise:
> >
> > _Ez laist aizh dair ai anév dadair_ "The been
> > beautiful language is now more
> > beautiful"
>
>Il cants tonck pewcker nonck ve monient mag bels.
>The language once nice now goes along more beautiful.
>
>Oh well, Kerno doesn't have entensulated nouns!
"Entensulated"? There appears to be a "tense" buried in the middle of that,
but what does the entire word mean?
Andreas
_________________________________________________________________
Chat with friends online, try MSN Messenger: http://messenger.msn.com
Reply