Re: Trans: I love you
From: | andrew <hobbit@...> |
Date: | Wednesday, April 18, 2001, 5:53 |
Am 04/18 01:15 Adam Walker yscrifef:
> Or even worse, how 'bout a mood that would translate as
> "I am forcing myself to love you."
>
> I have no idea what it would be called. It is, of course, similar to Nik's
> example above, but not exactly the same. This whole mood thing can get out
> of hand rather quickly as can tense distinctions and other verbal do-dads.
>
Coercive?
- andrew.
--
Andrew Smith, Intheologus hobbit@griffler.co.nz
http://hobbit.griffler.co.nz/homepage.html