Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: How to do "But/However"

From:Henrik Theiling <theiling@...>
Date:Thursday, March 16, 2006, 15:54
Hi!

John Vertical <johnvertical@...> writes:
> > >>In Finnish, there are two words for "but" and the choice of which to use > > >>depends on the degree of contrast. > > > > > >Two? I can't think of anything else than "mutta". > > > >vaan > > Doh. Of course. :) > > I wouldn't say it's a question of the degree of contrast, however; my > gut feeling is that "vaan" is used only in "not A but B" > constructions, and "mutta" in other (conjunctive) contexts.
Maybe like German 'aber'/'sondern' contrast? Ich bin kein Finne, sondern Deutscher. I am no Finnish but German En ole suomalainen, vaan olen saksalainen. I.not be Finnish but I.am German vs. Ich bin Finne, spreche aber Deutsch I am Finnish speak but German Olen suomalainen, mutta puhun saksaa. I.am Finnish but I.speak German. Maybe it is this kind of contrast? I cannot exactly formalise the German contrast, however, but it seems 'not A but B' is at least close. Hopefully someone else knows rules -- I don't as it's my L1... **Henrik -- Relay 13 is over soon: http://www.conlang.info/relay/relay13.html

Reply

Jim Henry <jimhenry1973@...>