Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

USAGE: two nations separated by single language, etc.

From:John Cowan <cowan@...>
Date:Friday, June 18, 1999, 20:42
Raymond A. Brown wrote:

> >Whereas when I say "learnt" and "burnt", which I grew up with > >(Ghu knows why), my wife tells me I sound British and affected, > > Hey - British it is > - but affected????
That *is* the stereotype of RP speech in this country, where it is a far more posh accent than in its native places. As I say, I am by no means RP otherwise; I just happen to have /bRnt/ and /lRnt/ with American "r", and also /dREmpt/, with intrusive /p/. I usually *write* them "burned" and "learned", of course, and if I am reading the word "dreamed" out loud, I render it /dRimd/. But in spontaneous speech I use the forms above. On the other hand, she also says I sound like a lowbrow for saying /tuzdi/ rather than /tjuzdej/ ~ /tSuzdej/, for the 3rd day of the week. I can't win. I can't even break even. And I certainly have no desire to get out of the game. -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn. You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn. Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)