Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: German /OY/ (ex: Cloakroom)

From:Henrik Theiling <theiling@...>
Date:Wednesday, May 14, 2008, 13:00
Hi!

Carsten Becker writes:
> I've always transcribed the <eu> sound as /OI/, because that's how > I'd perceive it. However, looking closely at my own pronunciation, > it's more something like [OY_-] or [O1] I think. That is, the second > part is [Y]-like, but not as rounded, especially before palatal > consonants, like in <euch> or <euer>, which are [OY_-C] and > [OY_-6]. Shall I make some recordings for you to analyse when I'm > back home later today?
I'm quite sure you have quite a standard pronunciation: after being exposed to the picky people on this list, I usually write it /OY/ now, too, while I was using /OI/ a few years ago. I fully agree with you than the /Y/ is not the fully rounded one of /'kYC@/. I think it is evenly ok to write it /OI/, because the rounding weakens in the course of the diphthong, so at the end, I think there is almost no rounding anymore when I pronounce it. If the next consonant is rounded/labialised, I'd expect more rounding at the end, otherwise less. **Henrik