Re: Personal adjectives (was: Fruitful typos (was: Vulgar Latin))
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Sunday, January 23, 2000, 2:30 |
On Sat, 22 Jan 2000 13:19:07 -0600 Daniel Seriff <microtonal@...>
writes:
> BTW, what exactly is the IPA representation of the vowel in "Dan"
> (American pronunciation)? In British English, I think it's a pretty
> straight /&/. But American; maybe /&~/ or /A~/? Somewhere between? I
> don't know. That doesn't seem quite right.
>
> --
> Dan Seriff <microtonal@...>
.
Not *that* vowel again!
Most American dialects seem to limit it to an allophone of /&/ before
liquids:
"care", "bail".
The dialect of the NYC Metro Area extends it to other words like "grass",
"crash", "bad".
I've seen it represented as /E@/, but i've always felt that it starts a
little bit higher, somewhere probably between /e/ and /E/.
-Stephen (Steg)
"fear is the mind-killer." ~ _dune_