Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: They Have a Word for It!

From:Roger Mills <romilly@...>
Date:Saturday, August 4, 2001, 15:29
>And still muchly used. It has an interesting etymology. Or odd. >It's just the word _kaffe_ 'coffee' with the syllables reverted: >kaffe -> fika. I'm pretty sure this is from some wordgame >but I can't remember which.
Ha! Spanish does this; it's called "vesre" < revés 'reverse'. Apparently popular with "alumnos del cuarto grado" as Borges put it; it seems to be common in the slang of Buenos Aires and often in tango lyrics. "Feca con chele" café con leche; llotivenco [ZotiBeNco] 'tenement house' < conventillo. In a Pilipino dictionary, I've spotted at least two possible forms (< Spanish): kosing 'a 5-centavo piece' (cinco) and komang 'crippled' (manco). Seems to work best in languages with relatively simple syl. structure-- but I don't think I've tried it in Kash yet........ From my childhood, I recall "alfalfa talk", where you insert the syllable _alf_ after every consonant or cluster: c-alf-ome-alf h-alf-ere-alf. At least IIRC-- I never quite mastered it. Igpay atinlay, of oursecay. Ralfogalferalf Malfillsalf

Reply

daniel andreasson <daniel.andreasson@...>