> Your lessons were entertaining to read. :) I
> enjoyed it.
>
> I just had to go look up what "kamakawi" would mean
> in ea-luna (my "main"
> language project) and it turned out, against all
> odds, that "kama" and
> "kawi" haven't had meaning assigned to them yet. If
> I divide it up as
> ka-maka-wi, I see that "ka" doesn't have an assigned
> meaning either, but
> "maka-wi" means "news meanings" -- presumably a word
> that would have
> something to do with interpreting news. (I know it
> is silly, but when I see
> words that fit into ea-luna, I am always curious
> about what they mean.)
>
> Mia
>
> At 04:11 AM 2/28/2002 -0500, you wrote:
> >Yes, I made good on that suggestion. ;)
> >I've written the first three parts (part 0-2) of
> "Teach Yourself
> >Kamakawi", with more to follow. I had a time of
> it, seeing as the darn
> >template doesn't seem to recognize the "tab"
> feature or spaces at the
> >beginning of a sentence. Hence, there's no
> indention (indenture?), and no
> >neat format. Nevertheless, it's up, and it should
> be fun. Here she is:
> >
>
>
http://hometown.aol.com/digitalscream/myhomepage/writing.html
> >
> >Take a look; it'll change your life.*
> >
> >-David
> >
> >*Not a guarantee
>
>
>
>
_________________________________________________________