From: | Trebor Jung <treborjung@...> |
---|---|
Date: | Sunday, May 2, 2004, 14:07 |
I'm working on my logical language's system for hedging, and am having trouble. How do I gloss the following (this is paraphrasis)? Aren't there better glosses like 'technically' and 'as such'? Which match up with which? 'It is true that... even though there is every reason to think otherwise' 'It is true that... even though there is good reason to think otherwise' 'It is true that... even though there is reason to think otherwise' 'It is true that... even though there is a small amount of evidence to think otherwise' 'It is true that... even though there is a tiny amount of evidence to think otherwise' And what's the adjectival form of 'hedging'? Thanks. Trebor.