Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Afrikaans

From:Thomas Leigh <thomas@...>
Date:Monday, June 2, 2003, 12:08
Tim May het geskryf:
> >A quick question primarily for officiallanguagespeakers -
what are the
> >main differences between modern Dutch and modern Afrikaans,
and what
> >degree of mutual intelligibility remains between them?
There are a bunch of phonetic changes, mostly to do with vowel changes and lost consonants. Dutch long /e:/ and /o:/ become diphthongs /i@/ and /u@/ in Afrikaans. Afrikaans has also developed long open /E:/ and /O:/ (written [ê] and [ô]), which I don't think exist in Dutch. Also the diphthong written ui is something like /{y/ in Dutch (at least that's how it sounds to me), whereas in Afrikaans both elements are fully rounded, /2y/ or something close. Note that Afrikaans writes as y the diphthong which Dutch writes as ij. Dutch intervocalic g and d are often lost in Afrikaans, e.g. oog "eye" > plural oë, Dutch ogen/oogen (sp?); Afrikaans môre (morning) = Dutch morgen. Note that the Dutch inflection -en is just -e in Afrikaans, the n being completely lost (as happens in Dutch pronunciation, but they still write it). Sometimes a final consonant disappears but reappears when an inflection is added, e.g. nag "night" > plural nagte; Dutch nacht > nachten (sp?) Afrikaans lacks the sound /z/, and has /s/ instead. That's not everything, of course, but I think those are the most salient differences. Mind you, I know more about Afrikaans than about Dutch, due to a long standing interest in the former, but I don't actually speak either beyond a few basic sentences and niceties. As far as structure goes, one big difference is in the verbal system, which Afrikaans has almost completely regularized. The preterite has disappeared entirely, save for a handful of auxilliary and modal verbs. The past participle of all verbs, whether weak or strong in Dutch, is formed simply by prefixing ge-, except when (a) there is one of those unstressed, inseparable prefixes on the verb, in which case the ge- is not added and the past participle is identical to the infinitive, or (b) if there is a separable prefix on the verb, in which case the ge- goes inbetween the prefix and the root. But there are never any vowel changes or added inflections. At least in the verbal conjugation, that is; some strong past participles have survived as adjectives (cf. English "I have drunk" vs. "a drunken man"). In addition, there are no inflections for person as there are in Dutch: Ek is "I am", jy is "you are", hy is "he is"...
> Christophe het geskryf:
> In my experience Afrikaans is creolised Dutch, i.e. with an > extremely simplified grammar
Generally true; though interestingly the formation of plurals (and the inflected form of adjectives) is IMO more difficult in Afrikaans than in Dutch due to the sound changes wrought by lost consonants, etc.
> all nouns use the article 'de' rather than 'de' or 'het'
Die /di/. And curiously, the indefinite article is written ['n] but pronounced /@/!
> no case distinctions in pronouns,
There are in some, e.g. ek/my, jy/jou.
> no number distinctions in nouns, etc...).
No, they use plurals just like Dutch or any other Germanic language. The usual plural ending is -e ( from Dutch -en), but as I said this often causes changes in the form of the word, e.g. consonants drop, or dropped consonants reappear, so there are a lot more apparent irregular plurals than there are in Dutch.
> IIRC the sound of the language is > a bit different too (Afrikaans IIRC has [g] for 'g' rather
than [x]). No, [g] is /x/ in Afrikaans (as is [ch]).
> Finally, there are quite a few differences in vocabulary.
One important consideration in reference to lexicon and idiom is the pervasive influence of English. You find lost of expressions which are more or less translated or calqued right out of English, but put into Afrikaans words.
> As for syntax, I > seem to remember that Afrikaans got rid of the verb-final
rules of Dutch. Afrikaans puts participles and modals and stuff at the end of clauses all the time like Dutch does, but I don't know the rules for this in either language, so I don't know if they are the same or different. Thomas

Replies

John Cowan <cowan@...>
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...>