Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Syntaxy-Turvy (long, crazy)

From:Ed Heil <edheil@...>
Date:Wednesday, June 28, 2000, 16:50
>===== Original Message From Constructed Languages List > >Note that there are verbs describing situations with more than 3 >participants. > >OTOH, many isolating languages allow only one nominal object for one >verb. To translate Christophe's example, you need two transitive verbs >and form a chain of them: I giv(ing)-to dog give bone ('give-to' and >'give' are different lexemes; 'give-to' works very much like a >preposition 'to' or 'for'). The problem of prepositions is solved >thus, too. I think there is more than one way to embed this system >into your reverse syntax.
Is that what they call a "serial verb construction"? I've heard of such things but know nothing about them in detail.
>Interestingly, it seems that verbs tend to denote dynamic situations >with potentially several participants, whereas nouns more typically >point to relatively stable entities with usually only few features >attributed to them in each occurrence. So verbal syntax is usually >richer and requires some means to distinguish more roles. Can this be >reversed, I wonder?
I'm not sure that's a matter of reality or whether that's just the way we are forced to think by having verb-central language. I see the (conceptualized) world as consisting of an unspeakably complex webwork of entites linked to each other; some of these entities are things, and others are states/processes/events, and traditional syntax requires us to choose a state/process/event as a focus and discuss the one or more things which are linked to it. I'm not sure that it's *inherently* more difficult to choose a single thing and discuss the several states/processes/events it is involved in. But it certainly is unfamiliar! You will notice that in an action-chain, where A performs action 1 on B, and B performs action 2 on C, and C performs action 3 on D, who then performs action 4, it's not *inherently* more difficult to phrase it as: (A 1) (1 B 2) (2 C 3) (3 D 4) --- the Taxy way -- than to phrase it as: (A 1 B) (B 2 C) (C 3 D) (D 4) -- the English way. Sentences like "something bothered me, so I sat and thought, in order to understand it" are much easier to phrase in Taxy (as I hope to revise it, using indirect objects to represent Intentions) than in English: S V IO DO DO Bother me understand sit and think. But I do realize that Taxy reverses a very basic principle of human language in general -- the verb as the centerpiece of the sentence. Ed ------------------------------------------- edheil@mailandnews.com -------------------------------------------