Re: verbs = nouns?
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, January 10, 2001, 14:20 |
H. S. Teoh wrote:
> ? Hmm, I guess I didn't make myself clear... I was just trying to
> explain why English lets you "red the car"
Not in my dialect, for sure, and I've never seen this in print.
You can "redden" something, in the sense of making it more red
than before (cheeks, e.g.), but "red" as a verb?
(In Hiberno-English, you can "red a [lit tobacco] pipe" by inhaling
through it.)
Douglas wrote:
>> "Wo3 Kou1 Dao4guang1."
Your name is Kou1? Strange. I know it is really a borrowing of
"Koller", but is this a legitimate Han name at all?
H.S.T. wrote:
> ta1 chu3 de fan4 wei4dao4 hen2 hao3
> he cook rice taste very good
> "The rice he cooks has a very good taste."
Is this sentence bogotified by omitting hen2? If not, then
I think your theory is correct:
> Perhaps
> if you treat it as a topic/comment sentence, the comment part can
> be parsed with hao3 as a stative verb with wei4dao4 as the
> argument [...]
--
There is / one art || John Cowan <jcowan@...>
no more / no less || http://www.reutershealth.com
to do / all things || http://www.ccil.org/~cowan
with art- / lessness \\ -- Piet Hein