Intercontinental ... from recent post at auxlang
From: | Jay Bowks <jjbowks@...> |
Date: | Monday, November 8, 1999, 11:35 |
Intercontinental...
'Mata-hari yu: "Wo-ti nama tata-hari. Wo taihen
brillante. Wo leva wo a est, dan toki wo leva wo,
ada hari. Wo miru per ni-ti fenestra sama wo-ti mata
brillante como kin, dan wo yu ni toki ada tempo a levar ni.
Dan wo yu ni: 'Sust, leva ni. Wo non brilla sam-rap ni tomaru
a toko a nemuru, sed wo brilla sam-rap ni tomaru a toko a
nemuru, sed wo brilla sam-rap ni leva ni, dan que ni suru kam,
ni yomu, dan ni aruku.'"'
English...
"The sun says: 'My name is sun. I am very brilliant.
I rise in the east, and when I rise, it is day. I look
through your window with my eye as bright as gold,
and I tell you when it is time to get up. And I say to
you: "Lazy one, get up. I don't shine so that you may
stay in bed sleeping but that you may get up and work,
that you read and go walking."
In Interlingua de IALA...
'Le sol dice: "Io me apella sol. Io es multo brillante.
Io me leva al est, e quando io me leva, il es die. Io
reguarda per tu fenestra con mi oculo brillante como
le auro, e io te dice quando il es tempore a levar te.
E io te dice: 'Pigro, leva te. Io non brilla a fin que tu
resta al lecto a dormir, sed que tu te leva e labora,
que tu lege e que tu te promena.'"'
-
Intercontinental Link
http://adam.cheshire.net/~jjbowks/auxiling/_icont.html
-
_---_ jjbowks@cheshire.net
(ojo)
`\_/' http://adam.cheshire.net/~jjbowks