Dans un courrier dat=E9 du 04/06/99 15:12:51 , vous avez =E9crit :
> Phew! School year over! Feel like I just finished a marathon!
> =20
> Now that I have time to work on my latest project (which has actually hel=
d
> my attention for several months and gone through many revisions, so I'm
> feeling good about it) I'd like a little opinion/advice:
> =20
> I'll get to the point: weird moods, at least from my point of view. I lik=
e
> 'em.
> =20
> indicative (for emphasis): p@
> perceptive (what the speaker perceives): se
> illusory (action/quality that appears real but is not): ila
> assertive (" " false " "): kwa
> metaphoric (happening/existing in a way outside of the indicative): isa
> corporate (happening everywhere for everybody, well, within a reasonable
> context): fya
> primary (first-hand info): hai
> secondary (hearsay): ute
> intuitive (speaker knows through intuition): yua
> hypothetical (speaker knows that statement isn't quite on the money/devil=
's
> advocate/sarcasm/etc.): shy@
> (oh, yeah, and good 'ol) imperative: to or t@ in some dialects
> =20
> All of these are verbal preparticles with some phonological conditioning
> that I haven't worked out yet. Anyway, what d'yall think? Does anyone kno=
w
> of any languages (nat or con) that have moods like this?
Japanese has most of them as verbal suffixes.
Should I even call
> them moods? Oh yeah, all the names are for lack of a better word; if you
> know that real name please tell me.
>=20
i pass.
=20
> note: @ =3D schwa, pronounced "eh" in standard dialect
> =20
> Jennifer Barefoot
> =20
> ps. I realize that these are probably all just special cases of the
> subjunctive.
>=20
Mathias