|Date:||Sunday, March 25, 2007, 15:14|
li [Carsten Becker] mi tulis la
> >> also stick with TH and DH because the thorn (þ Þ) and
> >> the eth (ð Ð) still look a bit weird to me. :-) Bear in
> I've seen đ instead of ð before, and also b or p for þ.
In English, Y has often been used for thorn and mistakenly pronounced as /j/ like in "ye olde ..."
I have a personal language that uses edh and thorn for romanization, but
sometimes when I don't have easy access on the keyboard, I'll write them as
digraphs DD or TT. Likewise with NN for eng and SS or ZZ for the letters with a
hacek. This works easily unless you actually have doubled consonants in the