Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Phaistos disk (was: boustrophedon)

From:Matthew Butt <m.butt@...>
Date:Wednesday, July 17, 2002, 10:22
sept ans tout(s?) pleins a été en Espagne ?

has been in Spain a full seven years.

or am i completely off the mark ?

-----Original Message-----
From: Constructed Languages List [mailto:CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU] On
Behalf Of Christophe Grandsire
Sent: Tuesday, July 16, 2002 8:47 PM
To: CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU
Subject: Re: Phaistos disk (was: boustrophedon)


En réponse à John Cowan <jcowan@...>:

> > ObArgument: Christophe, is this .sig French? > > Charles li reis, nostre emperesdre magnes, > Set anz totz pleinz ad ested in Espagnes. >
Yep, Old French. You can recognise it as it still features the two-case system of Old French (which was lost quite early on - by the XIIIth century - mostly because it was less and less productive (only masculine words had a case system working, in feminine words the -s simply marked number) and had only one mark - the suffix -s - which was used in a very ambiguous way - it marked both the nominative singular and the oblique plural, while the nominative plural and oblique singular stayed unmarked, at least for words which kept the full paradigm -). Well, I don't seem to be able to translate the second line, its syntax looks much too alien for me :(( . But the first line is pretty straightforward: "Charles the king, our great emperor". Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.

Reply

Ray Brown <ray.brown@...>Old French II: (was: Phaistos disk (was: boustrophedon))