Re: genre (was: Woody or tinny?)
From: | Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...> |
Date: | Monday, May 21, 2001, 16:10 |
>True-- if you're speaking French. Also /Za~R@/.
>
> >Here one hears horrors like /ZQnr@/ and /dZQnr@/. Sometimes there's
>>attempt at a nasal vowel - but it's almost invariably [Q~] and not the
>>French [a~] - most of my fellow countrymen, I regret, habitually fail to
>>distinguish between the French _en_ and _on_.
>
>I regret to say that your first horror /ZQnr@/ is my pronunciation, and
>likely that of most people who would have occasion to use the word in US
>English.
>
>We have, of course, the already acclimated form, "gender".
We must, though, say such things as "film genre" and "literary
genre", terms I use *all* the time. I pronounce it somewhere between
/Za~r@/ and /Za~R@/ when speaking English.
Kou