Re: CHAT: Support/Oppression of Conlanging
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Thursday, June 20, 2002, 11:46 |
Pavel Iosad scripsit:
> No, it is an adjexctive from the verb _grozit'_, to threat, and the
> original name was _Groznaya Krepost'_, i.e. "Threatening, Dnagerous,
> Impeccanle Fortress", later shortened to what it is. It is common
> practices for placenames to be adjectives here.
Hmm. Does "threatening" here represent a threat to the State, or
by it? Was the place originally an Imperial outpost against the
Chechens? (And what is it called in Chechen?)
--
John Cowan <jcowan@...> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_
Reply