Perhaps it has to do with syllable boundaries? I'm guessing that in
_ignorera_ there is a syllable break between the "g" ([g] or [N]) and
the "n", while _ugn_ is all one syllable.
Estel
--- Andreas Johansson wrote:
> We just had a little family argument over the
> pronunciation of the verb _ignorera_ "ignore";
> I say [INnUre:ra] (and am, of course, right!),
> but my mother, brother and younger sister say
> [IgnUre:ra], in defiance of the rule that says
> that "g" becomes [N] before "n".
> The weird part is that despite their being able
> to hear that I say it differently, they also
> insist they have [g] in words like _ugn_ "owen",
> despite pronouncing it [8Nn] with as clear a
> velar nasal stop as anyone can ask for, while
> not being able to tell what's wrong with [8gn].
> And similarly with other words with written -gn-.
> That they hear a [g] in _ugn_ etc is presumably
> only a case of hearing the spelling, but how can
> they possibly be unaware of the distinction in
> these words, but not in _ignorera_ ?!?
______________________________________________________________________
Post your free ad now! http://personals.yahoo.ca