Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: John in Terkunan

From:<morphemeaddict@...>
Date:Friday, August 10, 2007, 10:02
In a message dated 8/9/2007 4:43:59 PM Central Daylight Time,
caeruleancentaur@YAHOO.COM writes:


> In message #147735 concerning death and the last enemy, Ray explains > that the noun with the definite article is the subject. Therefore, in > the last phrase quoted above, ho logos would be the subject and the > translation would be "the Word was God." This would support my > previous theological statement. Of course, if there is no definite > article, then a translation is up for grabs. > >
"... kai theos een ho logos." Looks like a direct article on "logos" to me. stevo </HTML>