Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Heyas all!

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Thursday, March 25, 1999, 12:30
At 00:59 25/03/99 -0800, you wrote:
>Hello folks! Just thought I'd say hi since I'm new to the list. >
Welcome here Trace Erin Kern (what a weird name!).
>I found this list during a search online and decided to subscribe because >it might help me out. >I am an amateur writer, I write sci-fi/fantasy stories. For my stories I >have 'created' several alien species. I heard that one of the things >discussed on this list is 'created' languages for fictional species. >
In fact, we discuss here 'creating languages'. Whether they are for fictional species, societies or just for oneself is another thing. But it's true that some of us create languages for fictional species (my new project, Tj'a-ts'a~n, is just one of them). If you're creating alien species for your stories, I think you also create the societies where they live, to give them their own cultural background. In that case, you should also subscribe to the mailing list CONCULTURE, which is an offspring of CONLANG, dedicated to the building of fictional cultures. To subscribe to it, go to http://www.onelist.com and follow the steps to join in (I don't remember exactly how to do it!).
>Another thing this list might help me with is a joint programming project >I and a friend are working on. I had the idea a while back to work with >him in creating a computer program that took an existing >dictionary/language file and allowed you to generate a new language, as >well as translation. >
Could you develop that please? What do you mean by "generate a new language"? If you only take the entries of the dictionary and give new words to them, I think that's only relexification, and I don't find it very useful.
>I thought I'd toss that idea out here to see if anyone has allready done >this, or if anyone might have some basic ideas of how to bring it about. >Basically we're looking to create a program that will let you specify the >base phonetic sounds for your new language, then somehow generate a >translated 'language file/dictonary' using those phonetics as a seed. >
How would you handle the syntax of languages here? I think that's a thing which can't be handled with an automatic program.
>Any ideas folks? > >Trace Erin Kern - TraceFox@juno.com >~Hah'Rooqh Tah'Khrine, Eayl Noh'Tahl~ >~May you go in peace, all your journey~ >
Is this sig in one of your languages?
>___________________________________________________________________ >You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail. >Get completely free e-mail from Juno at http://www.juno.com/getjuno.html >or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866] > >
Christophe Grandsire |Sela Jemufan Atlinan C.G. "Reality is just another point of view." homepage : http://www.bde.espci.fr/homepage/Christophe.Grandsire/index.html