Re: Keywords (was: Re: Browsing at Borders Public Library)
|Date:||Monday, October 11, 1999, 13:18|
Ed Heil <edheil@...> wrote:
> Words which are fairly frequently used, but which are not
> translatable easily with a single word -- that have to be explained,
> and that convey a concept that is important to the culture.
I think I'm getting it then. Drasel=E9q has a very important
concept of 'opening'.
'to open, to open oneself, to trust, to receive,
to allow, to confess, to clean one's soul'
From the Enlightenment (a religious revelation), the soul was
viewed as a room with multiple doors and windows, that one has
to open, lest the air inside becomes foul. The last 2 meanings
are therefore more recent; the others existed already prior to
Another word of this kind could be _du`th_:
'year, cycle, harvesting cycle, round, turn, period,
generation, age of the world, the life of a people'
The root originally means 'round, circular, coming back to
the beginning'. The word, as you see, is singularly ambiguous.
A last one, _soimol_:
'gray, whitish, indistinguishable, confused; mist, fog,=20
low clouds in the sea; far and obscure space ahead;
difficult to sort out, requiring patience and care'
It's a word with a lot of significance for a seafaring people!