Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: GomiLego (was/still is Re: evolving languages)

From:J Y S Czhang <czhang23@...>
Date:Wednesday, January 22, 2003, 12:27
arthaey@HOTPOP.COM graffii:

>Gomiilego is a fun language for English speakers to read out loud. :) > I like how it's semi-intelligible even before reading the glosses. If I >were stranded on in a trading city that only spoke Gomiilego, I think I'd
pick
>it up fairly quickly. Good job with the pidgin! :)
Thank you ::bows humbly:: In fact, I am making gomiilego with the idea of incorporating it into my sci-fi writing. I have the vague idea of a future after Global Warming causes world-wide flooding of coastal areas and the beginnings of the New Ice Age. (That would also explain why Dutch is an important "factor" in Gomiilego - the Dutch have a long glorious history of fighting the sea and the elements.) ijzeren_jan@YAHOO.CO.UK writes:
>> 0_o? ::wonders where on Earth _bwaa_ came from:: > >Bwaa? Just an onomatopeia, like "bah"! The sound that you make when you >sincerily dislike something, especially a taste.
LOL. I tend to say "blaaah!" then go *spppputttterrr* and mayhaps then multilingual cussing ;)
> I didn't mean to coin words for you or so, but in my imagination a language
like >GomiLego must have a very high level of onomatopeity (is that a word? Well, now it >is!). Oh it will... I am getting the phonology and orthography "down" (stable and workable) first before starting to cobble together a basic vocabulary. I have couple of books on Japanese onomatopoeia that will be invaluable resources. (I think most of the adverbs and some of the adjectives of GomiLego will be onomatopoetic).
>And another possible feature I can imagine is that words are made up
instantly >instead of putting them into a dictionary. Jan, thanx for the sly inference that I am more multilingual than I am ;) Maybe part of the reason that GomiLego has several words for things like "trash" and "art"... during its pidgin phase this was a linguistic strategy, but as it stablized and expanded, these words gained different meanings and usages (i.e. _gomii_ - from Japanese "gomi" - has a higher aesthetic (and paracultural) value than mere _dzhaank_ /dZA:nk/ "junk [trash]" or _kaka_ /ka.ka/ "[unrecyclable] shit").
>> gomiilego no bii bruutto lego... >> gomiilego bii *niio-fjuuz"'rizmo* en *niio-dada* lego ;) "ii-"ii >- - - >> ¿ juu kogni, "ij ? > >So it seems! Glad that Dutch influence hasn't disappeared yet.
I like it and it stays :P hehe... (to the newbies: watch out for the insidiously infectious influence that the Dutch contingency on this list has ;)
>> Hanuman Zhang, 3-Toed-Sloth-Style Gungfu Typist ;) > >Hanuman, your messages have at least one unique feature: they are
recognizable
>from 20 meters distance :)
christophe.grandsire@FREE.FR writes:
>What? They are recognisable at 100m distance, while looking the other way >from your computer and with a band covering your eyes!!! ;))))))
Is that good or bad? ;) ::checks his email system to see if it's sending out radioactive, pulsating Day-Glo Orange-&-Yves Klein Bleu emails:: Hanuman Zhang WOG (Wiley Oriental Gentleman ;) Avatar of Sun WuKong, a.k.a "Monkey", a.k.a. "the Monkey King," a.k.a. "TricksterGod of the Glorious Anti-Imperialist Chinese Boxers" => om hung hanumatay rudratmakai hung phat <= mantra to Hanuman the Hindu Monkey TricksterGod <= thee prIs ov X.iztenz iz aetern'l warfaer 'N' kreativ playf'llnizz... => ';' <=== ASCII portrait of "Stitch" a.k.a. "Experiment 626" googolgigglabyte goegolgiechelbijt - of - met een vette megagrijns GoogolGekicherByte googolrisibyte ===> el byte de la risita de googol googolrisadinhabyte ===> o byte de risadinha de googol googolspassoctet gugolhihibajt gugolngisibayt okukolkikikol egúgelegigalibaith ikhakpanc'anoonvöl cimacimakekehapi baitakhakhweifayatrauni ufi'auayinisuguguluarkhar pokatra oemadroabhethetre inarevuta yhiyhayhake nawyo va'i utne tuktukt'ishushukuko`g tuk go`go`o`gwgaga

Reply

Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>