Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Diving In...

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Wednesday, October 31, 2001, 8:58
En réponse à Doug Barr <dbarr@...>:

> > Again from Inuktitut, takujaa means "He/she sees him/her," but you can’t > really tell what part of –jaa refers to the subject and what refers to > the object — it’s one morpheme. Or in verbs, (inungmik) takujunga "I see > (a person)" as an independent statement of fact, but (inungmik) takugama > "because I see (a person)" or "I see (a person), so..." where again > –junga is first person singular intransitive indicative and –gama is > first person singular intransitive "becausative" (reason-giving) and > it’s again all one morpheme. >
That's sooo nice! Why cannot I think of such cool features!!! :(((
> > The Inuktitut verbal system is insane, you have nine endings for the > intransitive (three persons, three numbers) with a couple of extra > separate question forms (the equivalent to the 3rd singular intransitive > indicative –juq/tuq that occurs in statements is –pa/va in questions), > plus separate transitive endings encoding subject and object (three > persons, three numbers, except that the subject and object can’t be the > same), plus the whole thing all over again with the "becausative" > endings mentioned, plus again something vaguely resembling a > subjunctive, and two sets of participles depending on whether the > subject of the two phrases is the same or different. >
And I thought Euskara's verbal system was complicated... How can people store such complex things in their minds I'll never understand... The human mind is really a wonder...
> Pisuktlunga nanurmik takulauqtunga. "I-walking, a-polar-bear I-saw." > (Same subject) > > Pisuktillunga nanuk tikilauqtuq. "I-walking, a-polar-bear arrived." > (Different subjects). >
There is a mark of subject in the participles too? Wow!
> Add to that ergative structure, a bunch of different cases, a huge > series of demonstrative pronouns ("this here," "that near by," that over > there," "that out of sight," and others) and the whole polysynthetic > thing... Eek! >
:))) Well, I can understand that where they live, the Inuit don't have much landscape features to explain geographical situations. So they have to resort to a complex system of demonstrative pronouns. As for the rest... Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.

Reply

William Annis <annis@...>