Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: And now... a new conlang!

From:Christophe Grandsire <grandsir@...>
Date:Monday, August 16, 1999, 7:32
Irina Rempt-Drijfhout wrote:
> > On Fri, 13 Aug 1999, grandsir wrote: > > [all that] > > > Do you think I achieve > > what I wanted? > > I think so :-) I can imagine it's every bit as disturbing as Dutch > spelling for a Frenchman. I like it! Can you post a text in it - > preferably with IPA transcription to save us puzzling? >
Of course, as soon as I have a valid grammar. And as I want it to be as disturbing as the orthography, it will take some time to do it. But I will send a post about the morphology of the noun later today normally. To make you wait a little, here is the punctuation system of this language. As I wanted it to be strange, I used some ideas from the punctuation system of Modern Greek (as far as I remembered it) and adapted it to this language. So the different punctuation marks are as follows: semi-colon ; : equivalent of the interrogative mark ? colon : : equivalent of the exclamative mark ! underscore _ : equivalent of the suspension marks ... pipe | : equivalent of the full stop . (end of paragraphs) comma , : equivalent of the stop . (end of sentences) stop . : equivalent of the hyphen - brackets [] : equivalent of the parentheses () quotes "" : equivalent of quotes "" (finally something sensible :) ) The semi-colon and the colon are used in a Spanish fashion: one at the beginning of the question or exclamation, one at the end (the first one is not inverted). The use of spaces with those punctuation marks is as follows: the brackets are used as in English parentheses: one space at the outside, but no space at the inside. the others (except the stop) have the same behaviour as in French, but more regularly: punctuation marks made of one part (_, |, ,) have one space after, no space before) whereas punctuation marks made of two parts (:, ;, ") have one space before and one space after them. The stop is used when words are hyphenized. When a word is cut, the stop is put as the end of the first part, and another is put at the beginning of the other part, without any space. It is true even if both part are in the same line. The stop is also used when quotes or contents of brackets are put in more than one line (the quote or contents of brackets is considered "hyphenized"). Two stop are then used (one at the end of the first line, one at the beginning of the second line), and they are surrounded by spaces. Of course, all that is useless if a word of the quote is hyphenized between the two lines :) . Well done for the punctuation marks. Disturbing isn't it? I wanted it to be so :) . Now I'll send a post about the morphology of nouns later today normally.
> Irina > > Varsinen an laynynay, saraz no arlet rastynay. > irina@rempt.xs4all.nl (myself) > http://www.xs4all.nl/~bsarempt/irina/index.html (English) > http://www.xs4all.nl/~bsarempt/irina/backpage.html (Nederlands)
-- Christophe Grandsire Philips Research Laboratories -- Building WB 145 Prof. Holstlaan 4 5656 AA Eindhoven The Netherlands Phone: +31-40-27-45006 E-mail: grandsir@natlab.research.philips.com