Re: Logographic English was Re: Divergent Scripts
From: | Andreas Johansson <and_yo@...> |
Date: | Sunday, September 1, 2002, 18:09 |
John Cowan wrote:
>Peter Clark scripsit:
>
> > I can easily imagine a scenario in which students five
> > hundred years hence are still able to read Hemingway in the "original"
>with
> > only glosses at the bottom of the page for obsolete words (much like
>what we
> > do for Shakespeare today), even though pronunciation has completely
>changed.
>
>The only reason students can do that with Shakespeare is that we almost
>completely rationalize and modernize the spelling.
>
The Shakespeare I've seen in school, appart from the Swedish translations,
has been packed with spellings like "deliuer", "vpon", "e're" and "dar'd".
Are you telling me that the original spelling was way weirder? Ooga ...
Andreas
_________________________________________________________________
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos:
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx
Reply