Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Aesthetic Language Sense

From:Barry Garcia <barry_garcia@...>
Date:Thursday, October 7, 1999, 2:55
edheil@postmark.net writes:
>Of course, I'm not entirely happy with the Tokana word for mouse, >which is "osek". But even though "osek" does not really suggest >mousiness (mousey-ness?) to me, it has so entrenched itself that >I couldn't imagine changing it. That would be like denying reality. >(I guess that's another facet of the concept of 'rightness' in >conlangs.)
I usually dont spend a lot of time figuring out how each word should be in Tilon Nevo. I do try to find words that have a feel to me (for instance, I changed cat to chaho because it felt more like it was right for cat than the previous word (i forget what it was). If I spent five minutes figuring out if the word is right or not it would take me forever to get anything done. A lot of the infixes for the nouns I have been changing a bit to make them sound right, but I dont agonize if the word is right. Right now I really wouldn't change any of the words I do have so far because I think that I have done a good job of making the words sound right to me. _-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_ Time was I stood where thou dost now And view'd the dead as thou dost me Ere long you'll lie as low as I And others stand and gaze at thee