Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Agency/Instrumentality (was RE: Ergative?)

From:The Gray Wizard <dbell@...>
Date:Thursday, September 27, 2001, 14:02
> From: The Gray Wizard > > Interestingly, I know of at least one ergative language, Dyirbal, which > conflates the ergative and the instrumental (this may be the case for > Warrgamay as well, but I'm not sure). I toyed with this idea for my > principal conlang, amman iar, before discarding it and > resurrected the idea > for a second and now dormant if not defunct conlang, forendar. It can > provide for some interesting semantics around the nature of "agency" Did > the boy kill the jabberwocky or did the sword kill it? In the end, I > decided, at least for amman iar, that "Swords don't kill, people > do." That > of course is a concultural decision with which I don't personally agree. > Funny how a conlang/conculture can violate even its creator's belief > systems.
After writing this, I realized that amman iar still retains some of the semantic ambiguity between agency and instrumentality. This can been seen in its passive forms. The amman iar passive gives topical prominence to the Patient while leaving the Agent either unexpressed or only obliquely referenced. When the agent is explicitly expressed it is expressed instrumentally. 1) The jabberwock was killed by the boy. eleth ini chabiruag ir adhanissos ernin ugoraen The jabberwock was killed by the boy \t eleth ini chabiruag \m el- -eth in i chabiruag i \g assertive- -past agt.to.pat the jabberwock the \p mood- -tense ptp det n det \x did agt.to.pat the jabberwock the \t ir adhanissos \m i adh =an =is -os \g the person =masc =small -by \p det qty =gnd =dim -instr \x the by.boy \t ernin ugoraen \m er- en- -in ur- coiro -ae -n \g do- cause- -passive not- live -agt/pat -actn/proc \p agt- caus- -voice neg- v -val -vc \x kill Note the similarities between the example above in which the agent is expressed instrumentally and the following in which an instrument is expressed obliquely, but the agent is implied. amman iar uses the instrumental case for both of these examples and thus can be said to make only a subtle distinction between agency and instrumentality. 2) The jabberwock was killed with a sword. eleth ini chabiruag megillos ernin ugoraen The jabberwock was killed with a sword. \t eleth in i chabiruag \m el- -eth in i chabiruag \g assertive- -past agt.to.pat the jabberwock \p mood- -tense ptp det n \x did agt.to.pat the jabberwock \t megillos \m megil -os \g sword -with \p n -instr \x with.sword \t ernin ugoraen \m er- en- -in ur- coiro -ae -n \g do- cause- -passive not- live -agt/pat -actn/proc \p agt- caus- -voice neg- v -val -vc \x kill Another interesting twist is seen in the following example where the instrument has been incorporated (3), but unlike in English, the agent may still be expressed (4). 3) A sword killed the jabberwock. megille eleth ini chabiruag eren ugoraen 4) A sword killed the jabberwock by the boy. megille eleth ini chabiruag ir adhanissos eren ugoraen However, this (4) remains an active construction and differs from the following (5) only in topicality. 5) The boy killed the jabberwock with a sword. ir adhanisse eleth ini chabiruag megillos eren ugoraen Stay curious, David David E. Bell The Gray Wizard www.graywizard.net elivas en ishron ordelmar cotronian Wisdom begins in wonder.