Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: USAGE: The four shits in English

From:And Rosta <a.rosta@...>
Date:Friday, February 4, 2000, 20:15
John Cowan (Dzranq Gkhawn) [14 & 19 October]:
> > Also in Australian there's "ratshit", similar to "bloody". My aunt > > shocked people by saying it all the time when she was a nun. She > > thought she was saying "wretched". (Try saying them in Australian > > accent - they're very close in sound.) > > Um, is this perhaps a mere transcription error? Someone said > "wretched", someone else misheard it as "ratshit"? (Not necessarily > in your aunt's case, but in general.)
Maybe it's a kind of folk-etymology or reanalysis in origin, but these days it is _ratshit_, [rEtS@t].
> Nik Taylor scripsit: > > > Bryan Maloney wrote: > > > "built like a brick shithouse"--used to describe a woman with a most > > > excellently-shaped body. > > > > You mean that's a compliment? Sounds rather insulting to me. > > It is a compliment; it means "stacked", "well-developed". > Of course, not everyone *likes* that body type, which is another matter.
Nick Nolte is an example of someone built like a brick shithouse. Among women, only Bulgarian shotputters qualify. --Aan dRosyd