Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Education words in various English dialects // was "Mister"

From:Kristian Jensen <kljensen@...>
Date:Wednesday, October 25, 2000, 20:23
Lars Henrik Mathiesen wrote:

>> Date: Wed, 25 Oct 2000 19:03:23 +0200 >> From: Kristian Jensen <kljensen@...> > >> In Denmark, freshmen (first-year students) are called "Russere" >> (or "Rus" for short). Literally, this means "Russian". I have no >> idea how this came about. > >Actually, the student word is en rus, plural russer; our comrades to >the east are russere, singular en russer.
Ah, yes! Of course! My confusion was that "russer" and "russere" sounds exactly the same. This is a common mistake that 2L Danish speakers make.
>It is said to be from Latin depositurus, with the sense of one who >must put down of something, in this case habits not befitting academe, >and was originally used of students who had not yet passed the examen >philosophicum of the first semester.
Ah, thanks! I knew you would come to my rescue, Lars Henrik. -kristian- 8)