Re: Mispronouncing Conlang Names
From: | David J. Peterson <dedalvs@...> |
Date: | Wednesday, April 13, 2005, 7:19 |
Barry wrote:
<<
How funny, I might have to include "ahyan" in there somewhere as
something. Maybe "humor"? (the pattern certainly fits, as you can have
/a'hjan/) (although the syllable falls on the ultimate, instead).
>>
and also...
<<
I guess turnabout it fair play, because [Zhyler] always looked like
/'Zajlr=/ (well, more or less)
>>
And, as it would turn out, the form "zhayler" [Zaj.ler] is also
possible in Zhyler. I think it definitely has to be a word. Hee,
hee... I like how puns and misunderstandings on the ol'
CONLANG-L can spawn vocabulary items. ;)
-David
*******************************************************************
"A male love inevivi i'ala'i oku i ue pokulu'ume o heki a."
"No eternal reward will forgive us now for wasting the dawn."
-Jim Morrison
http://dedalvs.free.fr/
Reply