Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Hilarious lexicon entry...

From:Henrik Theiling <theiling@...>
Date:Monday, July 10, 2006, 3:47
Hi!

taliesin the storyteller writes:
> * theiling@ABSINT.COM said on 2006-07-03 03:20:04 +0200 > > Now, I just finished entering a verb into the Þrjótran lexicon which I > > hereby declare to be irregular -- the forms that dropped out of the > > regular sound shifter were just so hilariously funny (at least to me) > > that I decided I will only make minor fixes before putting it into the > > lexicon: > > > > http://www.kunstsprachen.de/lex?domain=s17;action=infl;c-ye > > > > BTW, the verb is from Latin 'tene:re' - 'to hold'. Its meaning is > > broader in Þrjótran, approximately like in Spanish. > > Often, verbs meaning "to hold" becomes verbs meaning "to have" becomes > dative case, so it's a good verb for irregularity!
Yes, that's exactly what it means in modern Thrjotran: 'to have' (now, not expressing general possession, that would be pöstir) and b) what I kept it for, because I thought this word would certainly stand some irregularity. I even kept the subjunctive preterite (< Lat. subjunctive pluperfect) that most verbs dropped. **Henrik