Re: "hewed to"
From: | B. Garcia <madyaas@...> |
Date: | Thursday, March 17, 2005, 22:10 |
On Thu, 17 Mar 2005 16:14:57 +0000, Bryan Parry <bajparry@...> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: Constructed Languages List <CONLANG@...>
> Poster: Bryan Parry <bajparry@...>
> Subject: Re: "hewed to"
> -------------------------------------------------------------------------------
>
> To be honest with you, I have never heard "cleave"
> used to mean anything other than to pierce/split etc.
> Altho' I checked the dictionary, and it appears that
> you are not mistaken. All I can say is that must be an
> obscure usage of the word cleave, because I have never
> before come across it. My dictionary does seem to
> suggest that they come from two different, albeit
> related, words.
>
> Bryan
I found this online:
Split, divide:
Middle English cleven, from Old English cleofan. See gleubh- in
Indo-European Roots.]
the "e" in cleofan should have a macron over it.
Stick, cling to:
[Middle English cleven, from Old English cleofian.]
--
Inu payangyara unamey ati tal amariey ka sey, payangyara kria?
Yanaysatra sonataya atan inu jumoey ati atan matawsara jumoey ati.