Re: USAGE: Circumfixes
From: | Andreas Johansson <andjo@...> |
Date: | Sunday, May 9, 2004, 22:03 |
Quoting Joe <joe@...>:
> Tamas Racsko wrote:
>
> >On 9 May 2004 Richard Wordingham <richard.wordingham@N...> wrote:
> >
> >
> >
> >>--- In conlang@yahoogroups.com, Tamas Racsko <tracsko@F...>
> >>
> >>
> >>> I agree with your analysis that German (and Dutch, Yiddish, etc)
> >>>weak past participles is formed by circumfix.
> >>>
> >>>
> >>Strong past participles as well, though the latter also use ablaut.
> >>
> >>
> >
> > I thought the problem over again, maybe I was wrong when I
> >agreed.
> >
> > I've forget that prefixed verbs have no ge- in past participle,
> >e.g. schreib.en 'to write' > ge.schrieb.en 'written' vs.
> >ab.schreib.en 'write down, copy' > ab.schrieb.en.
> >
> >
> >
> That's not a weak verb, though. So, in your original statement, you
> were correct. And I believe you are incorrect in your example. A
> google for "Ich habe es abschrieben" turns up nothing, but "Ich habe es
> abgeschrieben" turns up 25. Not conclusive, but I reckon it's true.
> The only affixes that supress the 'ge-' are 'be-' and 'ver-'(Ich habe
> ihn besucht, Ich habe es verkauft)
You basically get the ge- when the prefix is separable.
Nice "mininal pair":
Er hat übersetzt (from _übersetzen_ with stress on the 3rd syllable)
Er hat übergesetzt (from _übersetzen_ with stress on the 1st syllable)
The ge- is also left out with -ieren verbs; ich habe es reserviert.
Andreas
Reply