Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: THEORY: NATLANGS: Phonology and Phonetics: Tetraphthongs, Triphthongs, Diphthongs

From:R A Brown <ray@...>
Date:Friday, May 26, 2006, 10:56
Tristan Alexander McLeay wrote:
> On 26/05/06, Eldin Raigmore <eldin_raigmore@...> wrote: > >> [QUESTIONS 1] >> >> Questions; >> >> Aren't most diphthongs either >> pre-palatalizations (rising diphthong with a [i] or [j] on-glide), or >> pre-labializations (rising dipththong with a [u] or [w] on-glide), or
I think you're probably right saying 'most'. Indeed, if they actually begin with [w] or [j] some people IIRC question whether they are diphthongs at all, and not just CV combos. It depends IMO on the phonotactics of the language. If [j] and/or [w] occur _only_ and as allophones of /i/ and /u/ then we should, I think, call them diphthongs. But the first element of the Romanian rising diphthongs |ea| and |oa| are said to start from a lower position in the mouth than [i] and [u] respectively; i.e. |ea| is said to begin with the tongue more or less in the position of [e] and then to move to the syllabic nucleus [a]; similarly from [o] to [a] with |oa|.
>> post-palatalizations (falling diphthong with a [i] or [j] off-glide), or >> post-labializations (falling diphthong with a [u] or [w] off-glide)? >> >> What are some examples of level diphthongs? What languages are they in? >> >> What are some examples of diphthongs in which neither vowel is [i] or [u] >> (or [j] or [u])?
As I have understood it, a diphthong is a vowel where there is a single and perceptual change in quality during its utterance. Where the second element is _actually_ a [j] or [w] and there is no perceptual change in the vowel, we do not have a diphthong (in the usual sense of the term). For example, the final sound in French _soleil_ [solEj] is not treated as a diphthong, but as a vowel + [j]. The _convention_ of writing standard English diphthongs as /aj/, /aw/ etc is, as I've understood it, merely an 'ASCIIfication' of those representation where the second element is denoted by a [i] or [u] with the small inverted breve beneath it. Those diphthongs are also often denoted as [ai] and [au] or as [aI] and [aU]. In normal speech the tongue rarely, if ever, reaches that second position. For example, English /aj/ is often realized (by those who actually use a diphthong) as [aI] or [ae], with the second element being non-syllabic. But, OK - Are there falling diphthongs where the tongue is not moving towards [i] or [u]? Well, yes. The second element in German |eu| tends towards [y], at least in many dialects; this, I guess, could be considered a variant of the more common -] diphthongs in which the lips stayed rounded, so could be considered a variant of 'post-palatalization' (tho I wouldn't use the term myself). But what north Walian pronunciation of |au| and |eu| is neither 'post-palatalization' nor 'post-labialization'; in these diphthongs the vowel begins as either [a] or [@], respectively, and the tongue moves towards the _central_ high unrounded [1]. I am sure there must be examples from other languages where the seconded element tends towards high central vowels, whether rounded or unrounded. And, as you so rightly say, in non-rhotic varieties English you do get falling diphthongs in which the tongue moves towards [@]. My pronunciation of 'beer' and 'sure' have just such diphthongs [bI@] and [SU@], where [@] is non-syllabic. In the neck of the woods (SE England), many have simply [O:] where I have [U@], but 'beer' is always diphthongal. Diphthongs tending towards [@] were common also in English dialects where standard English has [ei] and [ou]/[@u]. For example, in the old Sussex dialect 'gate' and 'goat' were pronounced [ge@t] and [go@t] (with falling diphthongs. As for 'level', I guess you mean something like beginning with [e] and finishing up with [o]? I'm sure some Welsh realizations of |ew| do just that.
>>(I guess the non-rhotic dialects of English have a >> lot of >> falling diphtghongs with a center-mid [@] off-glide -- if I wrote that >> right.)
Yes, you did (apart from a typo :) [snip]
> > As you say, there's the centring diphthongs. AuE and Latin have a > diphthong like [Ae] or [ae]; Latin has [oe]
Did it? We simply cannot tell the *exact* way the 'average' Roman pronounced things. I doubt very much that |ae| was significantly different from standard English -igh in _nigh_. In early Latin we find spellings with both AI and AE; also Greek AI was regularly Latinized as AE, and Greek OI as Latin OE. Whether the early Romans wrote AI or AE, I'm quite sure they meant basically the same thing: a diphthong where the nucleus is [a] and the tongue moves towards [i]. In practice it is likely to realized as [ae] or [aI]. But what became the Classical Latin spelling may have been partly influenced by the fact that during the Classical period the sounds in question were becoming monophthongs. As I wrote not so long ago, the inscriptional evidence (inter alia) suggest that in popular speech AE was pronounced [E:] in unstressed syllables in the 1st century BCE and that it became pronounced also as [E:] in stressed syllables during the 1st century CE. Similarly the much rarer OE just became plain [e:].
> (and the AusE diphthong I > think is [oi] has been called [oe] by others).
Yes - but see above. =================================== -- Ray ================================== ray@carolandray.plus.com http://www.carolandray.plus.com ================================== "A mind which thinks at its own expense will always interfere with language." J.G. Hamann, 1760

Reply

Benct Philip Jonsson <bpj@...>