USAGE: mandatory veracity & pygectomy (was: RE: USAGE: WOMYN (was: RE:
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, May 29, 2002, 20:44 |
And Rosta scripsit:
> Lojban attitudinals
> are like 'ouch' and 'wow' -- they *express* emotion and attitude
> without making truth-conditional claims, yes, but as with the
> English interjections one may use them without really the emotion
> or ironically.
Unlike the ironic uses of Eng. intj., though, this is highly
un-Gricean and ought not to be done.
> Lojban community does comprise some who wish to police our usage
> so that all Lojban usage is most puritanically literal --
I think one need not be committed to literalism to believe that
truth-telling is good, lying is bad, and that lying with attitudinals
is a more fundamental form of lying than lying with truth-functional
statements, where irony is always a possibility.
--
John Cowan <jcowan@...> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_
Reply