Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Ladefoged

From:BP Jonsson <bpj@...>
Date:Wednesday, February 23, 2000, 19:30
At 21:41 +0100 22.2.2000, Kristian Jensen wrote:
> >OK, I'm going to get carried away now. If I were to pronounce >his full name in Danish, it'd be: > >['b_hD=.V 'lE.D=.fo^.D=] > >where [b] is voiceless > [_h] is aspiration > [D=] is a very velarized syllabic eth > [V] is a turned V > [o^] is a raised [o] > >Can't help myself.
Are you saying that [D=] can be *stressed*? I guess "Peter" would only get secondary stress here anyway. I also know a Danish Peter who insists that his name is ['p_hed_0.A] rather than ['p_heD=.A], since it is not spelled "Peder". I'm trying to transcribe his actual pronunciation as I hear it. I don't know if the two of you have different pronunciations, or if the two of us have different transcription habits! :-) /BP B.Philip Jonsson <mailto: bpj@...> <mailto: melroch@...> ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ Anant' avanaute quettalmar! \ \ __ ____ ____ _____________ ___ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /Melarocco\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine__ / / \___/\_\\___/\_\ I neer Pityancalimeo\ \_____/ /ar/ /_atar Mercasso naan ~~~~~~~~~Cuinondil~~~\_______/~~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda cuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)