Re: Introduction and sandhi scripting question.
|From:||Edgard Bikelis <bikelis@...>|
|Date:||Saturday, July 8, 2006, 17:40|
Carsten Becker wrote:
> I haven't read the grammar yet, but I also agree, the book's
> layout is very nice. I downloaded Day Roman on the spot. I
> just have to somehow merge the fonts, that's more
> comfortable than dealing with one font including all the
> letters and another one including all the ligatures and
> such. I guess for private use, it's not forbidden ...
> "Miranayam kepauarà naranoaris." (Kalvin nay Hobbes)
> Tingraena, Rayam 18, 2315 ya 24:29:32 pd
Well, there are Unicode codepoints to some ligatures, but maybe it
would be easier adding everything to a normal font, beyond the common
range, and selecting them from the character map. Not the perfect
solution. The best I can imagine is writing a script inside the font for
automatic substitution, something like 'st' > 'st' (the ligature). It is
not that hard to do, having the program for editing... but very boring,
if there are a lot of characters to substitute, or exceptions, like
'St'. That is why I just use it as I downloaded, BTW ; ).
A font very worthy creating is for your ornamental script ; ), about
which I wrote you last year, I think.